魔偶月亮塔羅牌Deviant Moon Tarot 牌卡簡介翻譯
The Deviant Moon Tarot deck was created using various forms of photographic manipulation .
Each card began with a complete drawing, which was then scanned into the computer where I ap-plied various photographic textures.
Nineteenth-century tombstones provide most of the clothing worn by the citizens of the Deviant Moon.I bent,twisted,and reformed my photos to become capes,boots, hats and trim.
One of the best aspects of creating the deck was “hunt-ing” for specific textures as I respectfully tiptoed around the graveyards of east-ern Long Island, New York.
Background buildings were created with photographs I took of a local abandoned insane asylum.Rotted doors, windows and walls became castles, factories and cities.
My character stylization was influenced by ancient Greek ary,yet I added a slightly abstracted twist.
I chose to draw the figures in a flat, playing card style, rendering them with heavy light and shadows, then placing them in a shallow background.
As I worked, different styles emerged,and before long the characters evolved into the moon-faced beings seen in the cards.
Symbolism for the deck comes from childhood dreams and imagination that carried itself into my adult world.
I have always been intrigued with the melancholy side of life and have sought to express my visions through the characters I create.
The moon has always been a psychin friend to me.
As the sentinel of the night , it feeds my dreams and casts a strange glow on the way I see the colors of reality.
Nothing has had a greater influence over my art than the tarot itself. I first discovered the tarot at the age of nine.I was captivated by the unique characters I saw on each card and studied the artwork intensely. My favorites were the old nine-teenth century and medieval decks.
While my classmates were drawing what chil-dren normally do, I was busy making my own little pictures of the fool or the magician.
Over the years, I have made many attempts to create my own deck,but never completed more then a few cards each time.I held the ideas of my early random creations and revitalized them here in the Deviant Moon Tarot.While this physical deck took over three years to complete, from an inspirational standpoint, Deviant Moon Tarot has been at least thirty years in the making.
It is not only a testament to my art, but a record of my life.
Patrick Valenza
魔偶月亮塔羅牌是使用各種形式的攝影操作創造而成,每張牌卡一開始是先透過手繪完成,之後再掃描成各種圖層至電腦中,我嘗試了各種圖層的組合。
十九世紀的墓碑提供了魔偶月亮角色人物大部分所穿的衣著樣式;我扭曲、翻轉並重構讓這些圖片讓其變成披肩、靴子、帽子以及裝飾等物件。
我在紐約長島東部的墓園中小心翼翼地"獵尋"出的特定紋理,這是創造這個牌組最佳樣貌的要素之一。
牌卡背景裡的建築是取自當地廢棄精神病院的照片,其中腐朽的門窗與牆壁變成了城堡、工廠及城市;人物樣式除了受到古希臘文明的影響外我還加入了一點點抽象的曲解。
我選擇把這些數字繪製成一張張的塔羅牌,給他們帶來沉重的光線和陰影,然後把它們放在淺色的背景中。
很久以前在我工作時,週遭的人們開始出現不同的面貌,人物演變逐漸呼應卡片中的角色性格形象。牌卡的象徵主義來自童年的夢境和想像力,跟隨進入我的成人世界。
我總是被生活中的憂鬱面給迷住,並思考如何將這個意象帶到我所創造的角色中。
月亮一直是我精神上的朋友。作為夜晚的衛兵,月亮飽足了我的夢並改變了我看現實色彩的方式,給我的夢境帶來了奇異的光輝。塔羅牌對我本身的藝術影響力很大,我九歲時就接觸了塔羅牌。我被每張牌卡上看到的獨特角色所吸引,並強烈地研究了其作
品。其中我最喜歡的是十九世紀古老的中世紀牌面。
雖然我的同學們都畫著符合我們年齡應有的風格,但我正在忙於製作屬於自己風格的愚人或魔術師,多年來我做了很多嘗試來創造我自己的牌卡,但是每次都沒有完成;後來我將早期的隨機創作放到魔偶月亮塔羅中,並開始重振了它們。
雖然這副牌卡花了三年時間才能完成,但從靈感的角度來看,魔偶月亮塔羅的概念延伸至少已經三十年了。這不僅僅是我的藝術的證明,而且是我生命的紀錄。
藝術家帕特里克·瓦倫扎
我喜歡異月(月亮魔偶)塔羅牌很大的原因是,除色彩鮮豔及超現代的人物設計,最重要的是這副牌不特別隱藏恐懼及不安,其中幾張牌更是遊走在危險邊緣,如此畫風另我深深著迷,我認為人生不會只有正面,隱含的恐懼反而讓你成長。學習克服,學習接受,學習共處,這是我熱愛的塔羅牌之一,也會努力發掘它要說的故事。
異月(月亮魔偶)塔羅牌探索內在心靈的黑暗面及想像力的最極限。天才藝術家 Patrick Valenza受童年夢境啟發,呈獻出對古老智慧的獨特解讀,以超現實畫風來探索潛意識的黑暗面。月亮臉型的人物是從十八世紀墓碑取材而電腦合成做出,背景極富煽動性。包含一本英文原文小手冊。異月塔羅牌獲Aeclectic塔羅網站的讀者選為歷來最佳塔羅牌。
尺寸: 7x13cm
作者: Valenza
出版社: US Games 美國遊戲公司
由左至右依序為 寶劍7 & 命運之輪